Flowserve ATEX R Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pompes Flowserve ATEX R. Инструкция по эксплуатации Flowserve ATEX R Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 20
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ATEX G/Z/B/R
ATEX biztonsági kézikönyv centrifugális és pozitív
vízkiszorítású szivattyúk számára
Felhasználói útmutató: 94/9/EU Európai Direktíva betartásának
biztosításához. Eredeti útmutató.
Magyar 3
ATEX Bezpečnostní manuál pro odstredivá
a objemová cerpadla
Uživatelské instrukce: zajisťují shodu s Evropskou Směrnicí
94/9/EC. Původní pokyny.
Česky 7
Instrukcja Bezpieczeństwa ATEX dla pomp
odśrodkowych i wyporowych
Instrukcja dla użytkownika: dla zapewnienia zgodności
z Dyrektywą Europejską 94/9/EC. Instrukcje początkowe
(pierwotne).
Polski 11
Руководство по технике безопасности ATEX для
центробежных насосов и насосов вытеснения
Руководство пользователя: для обеспечения соответствия с
требованиями Директивы Европейского Союза 94/9/EC.
Подлинные инструкции.
на русском языке 15
Manual Part No: ATEX G/Z/B/R 11-09
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Résumé du contenu

Page 1 - ATEX G/Z/B/R

ATEX G/Z/B/R ATEX biztonsági kézikönyv centrifugális és pozitív vízkiszorítású szivattyúk számára Felhasználói útmutató: 94/9/EU Európa

Page 2 - SPIS TREŚCI - POLSKI

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 10 of 20 flowserve.com 2.9 Údržba k předcházení nebezpečí JE VYŽADOVÁNA SPRÁVNÁ ÚDRŽBA ABY SE VYLOUČILO NEBEZPEČÍ VÝB

Page 3

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 11 of 20 flowserve.com Polski 1 INFORMACJE OGÓLNE Ta instrukcja musi być zawsze przechowywana w pobliŜu lokalizacji

Page 4 - 2.4 Megjelölés

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 12 of 20 flowserve.com 2.3 Zakres zgodności Urządzenia mogą być eksploatowane wyłącznie w strefach do jakich zostały

Page 5

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 13 of 20 flowserve.com Oznaczenie klasy temperaturowej “Tx” jest stosowane jeśli temperatura cieczy jest zmienna oraz w

Page 6 - Szivárgások megelızése

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 14 of 20 flowserve.com 2.7 Zapobieganie powstawania iskier Dla uniknięcia zagrożenia wywołanego mechanicznym kontakte

Page 7

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 15 of 20 flowserve.com На русском языке 1 Общая информация Данное руководство должно храниться поблизости от места у

Page 8 - 2.4 Značení

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 16 of 20 flowserve.com В инструкциях по безопасности данный символ используется для предупреждения не протирать немета

Page 9 - 2.7 Předcházení jiskření

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 17 of 20 flowserve.com Максимально допустимая температура жидкости для насосов, которые не имеют привода с электромагни

Page 10

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 18 of 20 flowserve.com 2.5.7 Дополнительные требования для водоотливных насосов и вертикальных насосов для залитых ям

Page 11 - ATEX- G/Z/B/R - 11-09

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 19 of 20 flowserve.com 2.9 Обслуживание, обеспечивающее предотвращение опасных ситуаций ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ПОТЕНЦИАЛЬ

Page 12 - 2.4 Oznaczenia

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 2 of 20 flowserve.com TARTALOMJEGYZÉK - MAGYAR Oldal 1 ÁLTALÁNOS...

Page 13

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Your Flowserve factory contacts: In Europe: Flowserve Pumps Flowserve GB Limited Lowfield Works, Balderton Newar

Page 14

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 3 of 20 flowserve.com Magyar 1 ÁLTALÁNOS Ezt az Útmutatót mindig a berendezés felállítási helyének közvetlen közeléb

Page 15 - На русском языке

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 4 of 20 flowserve.com 2.3 A konformitás terjedelme A berendezéseket csak a számukra alkalmas környezetben szabad hasz

Page 16

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 5 of 20 flowserve.com 2.5.3 A tengelyre menettel fölerısített járókerekő szivattyúk Ne próbálja meg a forgásirányt fel

Page 17

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 6 of 20 flowserve.com 2.8 Szivárgások megelızése 2.8.1 Mechanikus csúszógyőrős tömítéssel ellátott szivattyúk A szi

Page 18 - 2.7 Предотвращение искрения

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 7 of 20 flowserve.com Česky 1 OBECNĚ Tyto instrukce musí být k dispozici v blízkosti místa provozu výrobku, nebo pří

Page 19

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 8 of 20 flowserve.com Výstup z frekvenčního měniče motoru (VFD) může způsobit dodatečné zvýšení teploty motoru, takže v

Page 20

ATEX- G/Z/B/R - 11-09 Page 9 of 20 flowserve.com V nečistém, nebo prašném prostředí musí být prováděna pravidelná kontrola a nečistoty odstraněny

Modèles reliés ATEX B | ATEX Z | ATEX G |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire